12 Unikate des Leuven Chansonnier (15.Jhd.)
heute: 48
gestern: 18
diese Woche: 154
letzte Woche: 232
dieser Monat: 473
letzter Monat: 1010
Total: 20153

United States 55.6%United StatesJapan 2.1%JapanBrazil 1.3%BrazilAustria 0.7%AustriaMexico 0.5%MexicoDenmark 0.3%Denmark
Germany 10.5%GermanyCanada 2%CanadaPoland 1.2%PolandSweden 0.6%SwedenUkraine 0.5%UkraineFinland 0.3%Finland
United Kingdom 3.9%United KingdomNetherlands 1.9%NetherlandsRepublic Of Korea 1.1%Republic Of KoreaArgentina 0.5%ArgentinaNew Zealand 0.4%New ZealandSlovenia 0.3%Slovenia
China 3.6%ChinaItaly 1.5%ItalySwitzerland 1%SwitzerlandIreland 0.5%IrelandGreece 0.4%GreeceHong Kong 0.2%Hong Kong
France 2.4%FranceSpain 1.4%SpainRussian Federation 0.8%Russian FederationAustralia 0.5%AustraliaCzech Republic 0.3%Czech RepublicBelgium 0.2%Belgium
recent visitor statistic

Search Our Site

Stern inaktivStern inaktivStern inaktivStern inaktivStern inaktiv
 

Text

Escu dennuy seme de plours
borde de saible et de feblesse
ung cueur pale de grant tristesse
Telz armes porte je amours

Timbre de piteuses clamours
Couronne damere aspresse
    Escu dennuy....

Ordonnez les mavez tousiours
Ma tresbelle dame et maistresse
Cuer harou ou quel destresse
Au langoreux plain de dolours
    Escu dennuy....

In den Versen 3 und 4 der 2. Strophe fehlt ein Verb. Man könnte anstatt "quel" "guet"
("wacht") lesen.

Paris 1719 bringt die 2. Srophe so:

Donnees me les a a tousiours
de son bien ma dame et maistresse
Croiez heraulx ou que jadresse
Blasonneront plains de doulleurs

Jardin de Plaisance hat folgende Lösung für die Verse 3 und 4:

Voy herault ou que tadresses
Aux malheureux plains de doulours

erst logo

Kommentar schreiben

Sicherheitscode
Aktualisieren